明年国际图联的WLIC会议将于8月10-14日召开,对于代表来说,会议的举办地加拿大魁北克是一个非常期待的地方——有很多法式建筑的北美城市,更何况是最美的八月。但对于中国的代表来说赴这个party需要付出的代价就是无法亲临本土举行的奥运会的很多重要比赛。而且到时的机票会很贵,如果不提前预订,也许会翻番。
此次会议的主题是:Libraries without borders:
Navigating towards global
understanding。我咨询的翻译为“没有国界的图书馆:迈向世界大同”。IFLA网站的中文翻译为:“没有边界的图书馆:导向全球的理解”(是不是三牛翻译的啊),中图学会翻译为:“没有国界的图书馆:向全球理解导航”。意思都差不多,基本上可以这样说:“mm你坐船头,gg我做舵手,想到哪里,就让你到哪里”。现在会议已经开始征文,详情请见:http://www.ifla.org/IV/ifla74/call-papers-en.htm。
Navigating towards global
understanding。我咨询的翻译为“没有国界的图书馆:迈向世界大同”。IFLA网站的中文翻译为:“没有边界的图书馆:导向全球的理解”(是不是三牛翻译的啊),中图学会翻译为:“没有国界的图书馆:向全球理解导航”。意思都差不多,基本上可以这样说:“mm你坐船头,gg我做舵手,想到哪里,就让你到哪里”。现在会议已经开始征文,详情请见:http://www.ifla.org/IV/ifla74/call-papers-en.htm。
我已经参加过四届IFLA了,还想去,有没有人同行?看人家MM已经向你微笑地招手了!